Im Downloadbereich wimmelt es von unguten englischen Ausdrücken wie "the fullversion from Blablabla".
Nicht, dass die Nicht-Deutschsprachler aufgerollte Fußnägel bekommen, das könnte dadurch nämlich durchaus passieren.
Richtig wäre: "The full version of Blablabla."
Navigation
«
«
«
Amiga Future
«
Community
«
Knowledge
«
Last Magazine
«
Service
«
Search
«
Social Media
«
Advertisement
«
Partnerlinks
English for Runaways ;)
Feedback & Diskussionen über das Forum, das Heft und die Homepage.
Feedback & discussions regarding the forum, the magazine and the homepage.
Feedback & discussions regarding the forum, the magazine and the homepage.
Moderator: AndreasM
- AndreasM
- Amiga Future Chefredaktion
- Posts: 2043
- Joined: 05.06.2001 - 02:00
- Location: Übersee
- Contact:
Ich weiss. Ich muss das, wenn ich mal viel Zeit habe endlich mal ändern :/
Andreas Magerl
APC&TCP - Home of Amiga Future
Publisher for Amiga Software, Merchandising and many more.
http://www.apc-tcp.de - https://www.amigafuture.de - https://www.amigashop.org
APC&TCP - Home of Amiga Future
Publisher for Amiga Software, Merchandising and many more.
http://www.apc-tcp.de - https://www.amigafuture.de - https://www.amigashop.org
Post Reply
2 posts
• Page 1 of 1
Jump to
- Amiga Future
- ↳ Internes
- ↳ Termine
- Computer
- ↳ Amiga und Kompatible Allgemein
- ↳ Amiga und Kompatible Spiele
- ↳ Amiga und Kompatible Hardware
- ↳ Amiga Programmieren
- ↳ Amiga Emulation
- ↳ Amiga General Chat english
- ↳ Andere Systeme
- Sonstiges
- ↳ Kleinanzeigen - Classifieds
- ↳ OffTopic
- APC&TCP
- ↳ APC&TCP-News
- ↳ APC&TCP-Support
- ↳ CygnusEd Support
- ↳ DigiBooster Support
- ↳ Roadshow Support